Zur Hauptnavigation springen [Alt]+[0] Zum Seiteninhalt springen [Alt]+[1]

M1

Der leicht verzierte und farbig eingefasste Anfang des Mt-Evangeliums im Codex Vaticanus – zu finden unter: https://www.uni-due.de/Ev-Theologie/images/codexvaticanus-mt1.jpg ([zuletzt aufgerufen am 1.7.2020)

Anfang des Mt-Evangeliums (Mt1,1) aus dem Codex Vaticanus. Die ersten beiden Zeilen des griechischen Textes oben lauten:

Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ
υἱοῦ Δαυὶδ υἱοῦ Ἀβραάμ.

[wörtlich steht da im typischen „Nominalstil“: Buch, Geschichte/ Stammbaum, Jesu, Christi, Sohn Davids, Sohn Abrahams – d.h.: keine Verben, keine Artikel, keine Konjunktionen; nur Nomen]

Dies ist das Buch von der Geschichte Jesu Christi, der da ist ein Sohn Davids, des Sohnes Abrahams.
Lutherübersetzung 1984

Arbeitsauftrag: Vergleiche das wörtliche Text-Material im griechischen Text des Codex Vaticanus und die übliche Übersetzung (zB. Luther 1984) in unseren Bibeln. Beurteile den Befund!

 

Unterrichtssequenz: „Die Bibel öffnet Räume“: Herunterladen [docx][2 MB]

Unterrichtssequenz: „Die Bibel öffnet Räume“: Herunterladen [pdf][1005 KB]

 

Weiter zu M2 + M3